Иностранцы обращаются в "скорую помощь" Москвы чаще всего на английском и испанском
Поиск заведений
В дни ЧМ-2018 звонки от иностранных гостей столицы в “скорую” принимали мультиязычные переводчики станции скорой и неотложной медицинской помощи имени Пучкова Департамента здравоохранения Москвы.
- Англоязычные диспетчеры городской станции скорой помощи приняли около 500 обращений от иностранных граждан, - сообщил Алексей Хрипун, руководитель Департамента здравоохранения Москвы. - Мультиязычные переводчики “скорой” также общались с туристами на испанском, французском и китайском языках. Спортивное событие такого уровня - колоссальный опыт для московских медиков. Мы учтем его и в дальнейшем для медицинского обеспечения массовых мероприятий, в том числе международных.
Во время ЧМ-2018 среднее время ответа диспетчера станции скорой и неотложной медицинской помощи имени Пучкова составило 3 секунды. А среднее время прибытия “скорой” в дни проведения спортивных мероприятий - 11,7 минут. Напомним, накануне чемпионата весь выделенный для участников и зрителей ЧМ медицинский персонал прошел обучение английскому языку. С 1 июня на станции скорой и неотложной медицинской помощи имени Пучкова запустили англоязычный диспетчерский пульт и мультиязычные переводчики, владеющие несколькими языками, в том числе английским, испанским, французским, китайским. За помощью иностранцы могли обратиться, позвонив по обычному номеру скорой помощи - 103. Кроме того, на сайте станции скорой и неотложной медицинской помощи имени Пучкова появилась англоязычная страница ( mos03.ru/english/ ). Всего в Москве на мероприятиях ЧМ работали более 600 медицинских специалистов и до 100 бригад скорой помощи.
Еще больше новостей столицы - в рубрике “Московская жизнь”.